登陆后可查看更多
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 吉宗浩 于 2014-1-12 11:06 编辑
《寻人记》
一刀纸烧了 另一刀纸烧了 思念,一阵一阵 黑色的浓烟
你走了 走得悄无声息
我写着诗歌,每天 在网络上零售自己
一支钢笔 放在布满字的纸上 我写完了诗
《用笔与纸洒出一片诗语》
又一只心爱的鸟儿飞离手掌心
即使它不能飞翔,也不能发音
就让它孤独地游荡
那我就永远等待着希望
另一朵曼妙的乐曲清澈我肺腑
倘如它可以安心,也可以祈福
不许它高傲地入梦
那我就永远远离着癫疯
——我,活着,
用笔与纸洒出一片诗语
《秋,苏北平原》
当秋天在田野里呻吟
庄稼幸福地散发着成熟的芳馨
啊!这远着的太阳的自然力量
飞向九霄云外的苏北平原
女人们围着麻布裙
棉花荡里是她们忙碌的影子
让棉花杆再长出两朵棉花来
愿冬不要来的太早
这时秋天的风刮过屋顶
就醒着,读着,写着长信
在林荫道上来回
不安地游荡,当着落叶纷飞
《当我来到这感触的城市》
我背着沉重的行李,来到这感触的城市 看不见清澈的碧波,难寻觅灿烂的阳光 像一只小鸟被乌云惊动,意乱迷茫 忽然,一辆车奔过我的眼旁 顿时,额上笼罩着苦恼和焦虑
我继续走在路上,甚至还面对一双双白眼 依旧充耳不闻,直到度过了“危险” 我将怎样说,它那“自由平等的大门” 印在百万人心里的,是不是一句笑话?
原本暗的太阳,再一次落下 我满怀着一点信心,再次走向远方 从几万里意外去寻找它的另一半 但这是多么深啊!继续幻想——
《The Arrow and the Song(箭与歌)》
——Henry Wadsworth Longfellow(亨利·沃兹沃斯·朗费罗)
.
I shot an arrow into the air,
It fell to earth I knew not where;
For so swiftly it flew the sight,
Could not follow it in its flight.
.
I breathed a song into the air,
It fell to earth I knew not where;
For who has the sight so keen and strong,
That can follow the flight of a song.
.
Long,long afterwards in an oak,
I found the arrow still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend. 箭与歌(译文)
我射一支箭,飞快地消失在空中,
它从地球落下,我不知道它在何处;
由于它的速度如此快,视野
不可能跟上它的飞逝。
我献一首歌,飞快地消失在空中,
它从地球落下,我不知道它在何处;
谁的视野如此敏锐,如此牢靠,
它能与歌一起飞翔?
很长时间以后,手里拿着那支箭,
将它完美得嵌在橡皮树上;
以及那首歌曲,从前到后,
一直藏在朋友的心中。
作者简介:宗昊 江苏盐城人。1996年出生,现就读于江苏省射阳县盘湾中学。9岁开始习作。在《新锐诗刊》、《扬子鳄诗歌论坛》、《中国文苑》等杂志网站发文章200余篇。文章入选2013年《当代诗卷》、岁月文学网《2013年短篇小说集》。任盐城文学论坛龙文笔香版主、寒塘月色文学论坛版主、东北文学论坛版主。《校园左右》网刊主编。特庸青年作家协会主席。 邮编 224312 地址:江苏省射阳县盘湾中学高二(1)班吉宗浩收 qq 1786521931 学校电话 0515-82732150
|