柳叶翻飞 发表于 2015-12-5 16:11

评欧阳江河先生的“清算古典文学的“毒害” 拒绝美文写作”

评欧阳江河先生的“清算古典文学的“毒害” 拒绝美文写作”


                     兼论文化的共性和个性





    欧阳江河先生说;“古典诗无法反映他对现实的看法”。这句话是对的,但是这里有一个问题,是古典诗的表达形式和技巧无法无法反应你对现实的看法吗?这就不对了。
   每一个事物都有它的共同属性和个体属性,因此世界大同的文化观是存在重大问题的。世界各民族的文化应该保持原则上的一致,这是他们的共同属性。并且这个共同属性的追求不会改变一个民族文化的DNA。如面粉,什么肤色的人都吃,但不会改变人的肤色——DNA。(只有把脸在面袋子上一贴才会变白了) 再如不管什么肤色的人都有骨头。而个性就不同了,文化个性是文化共同属性受地域文化熏陶,形成的民族文化气质有普世价值,这个个性就是民族文化DNA。当然,东方人去了西方居住受地域文化熏陶也会改变,并且这种改变是没有贬义的。而保持不变也是没有贬义的。但是自清末民初至今作为一种追求理想而刻意的改变是没有价值和意义的。再细化同样汉民族文化氛围下,南方人来了北方也会变化,而更详细化一个人去邻居家串了个门。定义;文化个性是个人的个性,一人一样。并且没必要求同。而变化是因环境的改变而必然的改变,但是两种文化个性融合后,不是变成一样的,而是产生第三种个性,就像父母和孩子一样。并且应该是独一无二的。很显然,因为理论是方法论的原因,是不会改变一个民族的文化DNA的。而地域文化的熏陶和影响才会改变。这是我的新意境主义对天下所有的诗派进行覆盖,升级全是界所有文明做结构性思考时得出的结论。新意境主义的全覆盖不是文化殖民,只是提供方法论。
    纵观清末民初至今,东西方文化交流、比较和融合。应该结一个新的有浓郁东方民族特色的果实。可是至今未果。究其原因西方文化殖民,二鬼子崇洋媚外、盲目照搬。甚至不顾不同的文化的移植所产生的正常的排斥反应,对其表现出的不适一概判断为拒绝。愚昧至极。
  清算古典文学的毒害是对的。因为封建的思想一直在荼毒着我们的民族。(详参看我的传统文化谱系一文) 但是不应该是全部传统文化,我把我们的传统文化分为三部分来研究。属于人的那部分是有普世的价值的,在它经历了极端理想主义千百万的扫荡后,依然有历史遗存,并生生不息。如神文化中的送子观音和欢喜佛就是铁证。当然神文化在千百年来的历史中是要绞杀掉这生发自集体无意识深处的人的意识。这是它的追求意向。(存天理、灭人欲)。它被神给漏了。因此,原欲才是人文主义的起源地。可以这样定义它;每时每刻都在起源,因此它生生不息,,与生俱来。可以推演至人类生命的初。并且它在每一个民族的历史上都存在过,因此全盘西化是没有普世价值的,只是部分的正确。人类婴儿第一声急切的哭啼,因生发自集体无意识深处的原欲无法合理满足而产生的痛苦哭啼,因其普世的属性而可能是终极的。因此,传统和现代不是绝对的矛盾,而自清末民初至今,我们一直错误着来理解。只有发展和传统才是绝对矛盾的。看看中国后现代们的雄心壮志,他们要解构掉一切终极真理。重新创造。可是一个也没能解构的了,因为要想彻底解构必须创造一个新的。外国的后现代基本和国内一样,也早就瘫痪了。
    关于美文,美是艺术的根本属性,没美文体不叫诗歌或文学。而波德莱尔的《恶之花》系颓废美的表达,是美的另一种形式。朦胧诗歌的诗观和思想启蒙有相近之处,和中国古代诗观有不同之处,这有可能是思想启蒙的致命之处。详参看我的《闲情逸致、陶冶情操和文艺复兴思想启蒙》一文

欧阳诗兄雅正

柳叶翻飞 发表于 2015-12-12 07:40

艺术是人类共同的母语有些是名副其实的,如绘画艺术,舞蹈、音乐,因为这些艺术不用翻译,唯有西方的诗歌艺术不是真正意义上的人类共同的母语,因为不翻译跟本看不懂。而中国意境古诗不同,它是绘画语言、肢体语言、音乐语言组成。是绘画等艺术的基本构成元素,至今没有语言的动物们还在使用这种语言进行表达和交流,虽然也需要翻译,可这个翻译和那个“意义”的翻译的不同是很明显的,意境古诗才是那个真正意义上的人类共同的母语,定义;中国古代诗人在两千年前创造了诗歌艺术的巅峰,
页: [1]
查看完整版本: 评欧阳江河先生的“清算古典文学的“毒害” 拒绝美文写作”

诗歌月报