那些没有被打扰到的枝条(外一首)
本帖最后由 舒布衣 于 2023-3-14 22:24 编辑墙外的春天,骑一匹白马
经过桃树下,她站在枝头,对着他的背影
大喊:“梁兄,梁兄,我是英台”
夕阳西下,看不清山的轮廓
有雨,拂过屋顶。一粒前世的鸟鸣,落下来
最后一匹春风的马蹄,抽空春天的身子
一枝桃枝翻阅春天,一枝桃枝等待来年
《天黑得很慢》
阳光一点一点的退后
门前的小河便得寸进尺地,一点一点向前奔涌
和壮大
我爱的人,在远方我看不见的地方
种金盏菊。将自己为人称道的美丽,放逐南山
我骑一匹黑马,趁天黑之前
趁清明节的细雨,还未来得及潜入黑夜之前
为你擦拭,山岗山的墓碑
情深的两首,浪漫的情怀,点赞!
页:
[1]